English
Etymology
OE. enbussen, enbushen, OF. embushier, embuissier, French embûcher, embusquer, from. LL. imboscare; in + LL. boscus, buscus, a wood; akin to G. bush, E. bush. See Ambuscade.
Pronunciation
IPA: WEAE /�æm.b��/
Noun
en-noun|ambushes
- A disposition or arrangement of troops for attacking an enemy unexpectedly from a concealed station. Hence: Unseen peril; a device to entrap; a snare.
- A concealed station, where troops or enemies lie in wait to attack by surprise.
Translations
trans-top|A disposition or arrangement of troops for attacking an enemy unexpectedly from a concealed station
Finnish: väijytys
German: Hinterhalt m
trans-mid
Swedish: bakhåll n
trans-bottom
trans-top|A concealed station
Swedish: bakhåll n
trans-mid
trans-bottom
Translations to be checked
checktrans
ttbc|French: embuscade
ttbc|Hebrew: ��ר� (maarav) m
ttbc|Italian: imboscata f
mid
ttbc|Lithuanian: pasala f
ttbc|Portuguese: emboscada f
ttbc|Hungarian: leshely
Verb
en-verb|ambush|es
- transitive To station in ambush with a view to surprise an enemy.
- transitive To attack by ambush; to waylay.
<!-- material copied from Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913) -->
Translations
trans-top|To station in ambush with a view to surprise an enemy
Finnish: väijyä
German: einen Hinterhalt legen
trans-mid
trans-bottom
trans-top|To attack by ambush; to waylay
Finnish: hyökkää väijyksistä + genitive + kimppuun, väijyttää
German: aus dem Hinterhalt angreifen
trans-mid
trans-bottom
bg:ambush
fa:ambush
fr:ambush
io:ambush
it:ambush
hu:ambush
pl:ambush
pt:ambush
sv:ambush
vi:ambush
|