English
Etymology
From MF. denoter, from L. denotare; de- "complete" and notare "to mark (out)"
Pronunciation
audio|en-us-denote.ogg|Audio (US)
:Rhymes: Rhymes:English:-��t|-��t
Transitive verb
rfc-trverb|Transitive verb
en-verb|denot|ing
- To indicate; to mark.
#: The yellow blazes denote the trail.
- To make overt.
#: The tears denoted her true feelings.
- To refer to literally; to convey meaning.
#: "Pre-" denotes "before."
Translations
trans-top|To indicate; to mark
Finnish: merkitä, tarkoittaa
trans-mid
trans-bottom
trans-top|To make overt
Finnish: ilmaista
trans-mid
trans-bottom
trans-top|To refer to literally; to convey meaning
Finnish: merkitä, tarkoittaa
Norwegian: t-|no|angi
trans-mid
trans-bottom
checktrans
trans-top|translations to be checked
ttbc|French: indiquer, marquer, signifier
trans-mid
ttbc|Telugu: స��ి��� (sUchiMchu), త�లియ��య� (teliyajEyu)
trans-bottom
Derived terms
denotation
denotative
fa:denote
fr:denote
ko:denote
io:denote
hu:denote
simple:denote
fi:denote
te:denote
vi:denote
zh:denote
|