English
Etymology
F. embarrasser, to block, to obstruct, from Sp. embarazar, either from Pg. embaraçar, from em-#Portuguese|em-, from L. im-#Latin|im-, in + baraça, noose, rope, related to Celtic barr, tuft; or from It. imbarazzare, from imbarazzo, obstacle, obstruction, from imbarrare, to block, to bar, from im-#Italian|im-, in + barra#Italian|barra, bar, from Vulgar Latin barra#Vulgar Latin|barra, of unknown origin
Pronunciation
IPA|/ɪm�bæɹ�s/, SAMPA|/Im"b{r@s/
audio|en-us-embarrass.ogg|Audio (US)
:Rhymes: Rhymes:English:-ær�s|-ær�s
Verb
en-verb|embarrass|es
- transitive to humiliate; to disrupt somebody's composure or comfort with acting publicly or freely; to disconcert; to abash
#:The crowd's laughter and jeers embarrassed him.
Synonyms
(humiliate): abash, discomfit, disconcert, humiliate, shame
Translations
Finnish: nolostuttaa
French: embarrasser
Italian: imbarazzare
Korean: 창� 주� chahng-pee joo-dah
Spanish: avergonzar
fa:embarrass
io:embarrass
fi:embarrass
ta:embarrass
te:embarrass
vi:embarrass
zh:embarrass
|