English
Etymology
Noun from OF. gouge, itself from L. gulbia (LL. gubia), of Gau. or Ba. origins. Verb is from the noun.
Pronunciation
audio|en-us-gouge.ogg|Audio (US)
Rhymes: Rhymes:English:-a�d�|-a�d�
Noun
en-noun
- A chisel, with a curved blade, for scooping or cutting holes, channels, or grooves, in wood, stone, etc.
#*1823, w:James Fenimore Cooper|James Fenimore Cooper, s:The Pioneers/Chapter 8|The Pioneers - Chapter 8,
#*:[...] on four tall pillars of pine that were fluted with a gouge, and loaded with mouldings.
- A cut or groove, as left by something sharp.
#:The nail left a deep gouge in the tire.
Translations
trans-top|chisel for scooping
Finnish: koverrin
French: gouge f
trans-mid
German: Hohlmei�el m
trans-bottom
trans-top|cut or groove
French: gougeure f, rainure f
trans-mid
German: Rille f, Furche f
trans-bottom
References
R:Online Etymology Dictionary
Verb
en-verb|goug|ing
- transitive To make a mark or hole by scooping.
#:Japanese and Chinese printers used to gouge characters in wood.
- transitive or intransitive To push, or try to push the eye (of a person) out of its socket.
#*1930, w:Robert E. Howard|Robert E. Howard, s:Champ of the Forecastle|Champ of the Forecastle,
#*: He tried to clinch and gouge, but another right hook to the jaw sent him down and out.
- transitive To charge an unreasonably or unfairly high price.
#:They have no competition, so they tend to gouge their customers.
Translations
trans-top|make a mark by scooping
Finnish: kaivaa ulos, kovertaa
French: gouger, graver
trans-mid
German ausstechen, bohren
trans-bottom
trans-top|to push the eye out
French: éborgner
trans-mid
trans-bottom
trans-top|charge an unfairly high price
Finnish: kiskoa
French: arnaquer
trans-mid
German: abzocken
trans-bottom
Synonyms
engrave (1)
swindle (3)
Derived terms
gouge out
price gouging
Related terms
gouged
gouger
Category:English concrete nouns
Category:English transitive verbs
French
Etymology
L.|fr gulbia (LL.|fr gubia), of Gau.|fr or Ba.|fr origins.
Pronunciation
IPA|/gu��/, SAMPA|/gu:Z/
:Rhymes: Rhymes:French:-u�|-u�
Noun
fr-noun|f
- A #English|gouge (1).
- A tool with a curved blade for cutting leather.
- obsolete A female servant.
- archaic A prostitute.
#*1857, w:Charles Baudelaire|Charles Baudelaire, :s:fr:Bribes|Bribes - Damnation,
#*: On peut les comparer encore à cette auberge, </br>Espoir des affamés, où cognent sur le tard, </br>Blessés, brisés, jurant, priant qu�on les héberge, </br>L�écolier, le prélat, la gouge et le soudard.
#*:: They can also be compared to this inn, </br>Hope to the starved, where in the night knock, </br>Injured, broken, cursing, begging to be lodged, </br>The schoolboy, the prelate, the prostitute and the soldier.
Verb
fr-verb-form
- form of|First- and third-person singular indicative present|gouger
- form of|First- and third-person singular subjunctive present|gouger
- form of|Ordinary second-person singular imperative present|gouger
Category:fr:Tools
de:gouge
fr:gouge
io:gouge
pl:gouge
ru:gouge
te:gouge
vi:gouge
zh:gouge
|