English
Pronunciation
m�'r�, /�mæri/, /<tt>"m{ri</tt>/
audio|en-us-marry.ogg|Audio (US)
:Rhymes: Rhymes:English:-æri|-æri
Homophones
Mary (in some dialects)
merry (in some dialects)
Etymology 1
Verb
en-verb|marr|i|ed
- intransitive To enter into the conjugal or connubial state; to take a husband or a wife.
#: Neither of her daughters showed any desire to marry.
- <!--DefB-->intransitive To be joined together as spouses according to law or custom.
#: Jones and Smith will marry in June.
- <!--DefC-->transitive To unite in wedlock or matrimony; to perform the ceremony of joining spouses, ostensibly for life; to constitute a marital union according to the laws or customs of the place.
#: A justice of the peace will marry Jones and Smith.
- <!--DefD--> transitive To dispose of in wedlock; to give away as wife or husband.
#: The king is keen to marry his daughters to influential princes.
- <!--DefE--> transitive To take for husband or wife.
#: In some cultures, it is acceptable for an uncle to marry his niece.
- <!--DefF--> transitive Figuratively, to unite in the closest and most endearing relation.
#: The attempt to marry medieval plainsong with speed metal produced interesting results.
Translations
<!--DefA-->trans-top|to take a husband or wife
Finnish: mennä naimisiin
trans-mid
trans-bottom
<!--DefB-->trans-top|to be joined in marriage
Arabic: تز�ج
Catalan: casar-se
Dutch: trouwen, huwen, zich in de echt verbinden
Finnish: mennä naimisiin
French: se marier, épouser
German: heiraten
Greek: �αν��ε�ομαι (pa(n)trevomai), ν�μ�ε�ομαι (numfevomai), ��ε�αν�νομαι (stefanOnomai)
trans-mid
Italian: sposarsi
Latin: nubere
Scottish Gaelic: pòs
Swedish: gifta sig, ingå äktenskap
Telugu: ప�ళ�ళాడ� (peLLaaDu), ప�ళ�ళి ��స���న� (peLLi caesukonu)
trans-bottom
<!--DefC-->trans-top|to unite in wedlock
Catalan: casar
Dutch: trouwen, huwen, in de echt verbinden
Finnish: vihkiä
French: marrier, épouser
German: verheiraten
trans-mid
Kurdish: KUchar|داخ�از�
Swedish: förena i äktenskap, gifta, viga
Telugu: ప�ళ�ళి ��య� (peLLi chaeyu)
trans-bottom
<!--DefD-->trans-top|to give away as wife or husband
Catalan: casar
Finnish: naittaa
Italian: sposare
trans-mid
Swedish: gifta bort
Vietnamese: gả
trans-bottom
<!--DefE-->trans-top|to take for husband or wife
Finnish: naida, mennä naimisiin joku|jonkun kanssa
Italian: sposare
trans-mid
Kurdish: KUchar|داخ�از�
Swedish: gifta sig med
trans-bottom
<!--DefF-->trans-top|figuratively: to combine
Catalan: pegar
Finnish: liittää
trans-mid
Swedish: förena
trans-bottom
Translations to be checked
<!--Remove this section once all of the translations below have been moved into the tables above.-->
checktrans
trans-top|translations to be checked
ttbc|Slovak:
*zosobášiť sa (1, 2, 5, 6)
*zosobášiť (3, 4, 7, 8, 9)
*oženiť sa (1)
*oženiť (4)
*vydať sa (2)
*vydať (3)
*vziať si za manželku (1, 6)
*vziať si za manžela (2, 5)
trans-bottom
Related terms
marriage
See also
w:Marriage|Wikipedia article on marriage
wed
Etymology 2
Said to have been derived from the practice of swearing by the Virgin Mary.
Interjection
marry!
- <!--DefD-->archaic, Indeed!, in truth!; a term of asseveration.
#*William Shakespeare, King Henry IV, Part ii, Act 1, Scene 2,
#*:I have chequed him for it, and the young lion repents; marry, not in ashes and sackcloth, but in new silk and old sack.
zh-min-nan:marry
fa:marry
fr:marry
io:marry
id:marry
it:marry
kk:marry
hu:marry
ja:marry
fi:marry
ta:marry
te:marry
vi:marry
zh:marry
|