English
Etymology 1
OE. wund noun, wundian verb.
Pronunciation
RP & US: AHD|wo�ond, IPA|/wu�nd/, SAMPA|/wu:nd/
audio|en-us-wound-injury.ogg|Audio (US)
Noun
wikipedia
en-noun
- An injury, such as a cut or tear, to a (usually external) part of the body.
#* 1883: w:Robert Louis Stevenson|Robert Louis Stevenson, w:Treasure Island|Treasure Island
#*:I went below, and did what I could for my wound; it pained me a good deal, and still bled freely; but it was neither deep nor dangerous, nor did it greatly gall me when I used my arm.
- A hurt to a person's feelings.
#: It took a long time to get over the wound of that insult.
- (criminal law) An injury to a person by which the skin is divided or its continuity broken.
Synonyms
(injury) injury, lesion
(something that offends a person's feelings) slight, slur, insult
Derived terms
flesh wound
rub salt in the wound
Translations
trans-top|injury
Arabic: ARchar|Ø¬Ø±Ø (jorħ)
Chinese: 伤� (sh�ngk�u), 伤害 (sh�nghà i)
Dutch: wonde f, verwonding f, kwetsuur f
Esperanto: vundo
Finnish: haava, vamma
French: blessure f, plaie f
German: Wunde f, Verletzung f
Hungarian: seb
Icelandic: sár n
Indonesian: luka, cedera / lecet
Italian: lesione f, ferita f
Japanese: � (��, kizu), �� (��, kega)
trans-mid
Norwegian: sår n, skade m
Korean: �� (sangcheo)
Old English: benn, wund
Polish: rana#Polish|rana f
Portuguese: ferimento m, ferida f, lesão, mágoa f
Russian: �ана (rána) f
Scottish Gaelic: leòn m
Slovene: rana f
Spanish: herida f
Swedish: skada c, sår n
Telugu: �ాయమ� (gaayamu)
Turkish: hasar
trans-bottom
trans-top|something that offends a person�s feelings
Chinese: 伤害 (sh�nghà i), 伤� (sh�ngxīn)
Dutch: wonde f
Finnish: loukkaus
French: blessure f
German: Verletzung f
Indonesian: luka
trans-mid
Italian: offesa f
Japanese: � (��, kizu)
Norwegian: sår n?
Portuguese: mágoa f
Scottish Gaelic: leòn m
Swedish: sår n
trans-bottom
trans-top|an injury to a person by which the skin is divided
Dutch: verwonding f
Icelandic: sár n
Italian: ferita f
trans-mid
Norwegian: sår n?
Scottish Gaelic: leòn m
trans-bottom
Translations to be checked
checktrans
ttbc|Interlingua: ferimento, vulnere, lesion#Interlingua|lesion
Verb
en-verb
- transitive To hurt or injure (someone) by cutting, piercing, or tearing the skin.
#:The police officer was wounded during the fight that ensued.
- transitive To hurt (a person's feelings).
#:The actor's pride was wounded when the leading role went to his rival.
Synonyms
(injure) hurt, injure
(hurt (feelings)) offend
Translations
trans-top|hurt or injure
Dutch: verwonden, kwetsen
Finnish: haavoittaa
French: blesser
German: verletzen, verwunden
Icelandic: særa, meiða
Indonesian: luka|melukai, cedera|mencederai
Italian: ferire
trans-mid
Japanese: ���� (�����, kizu-tsukeru), ����� (�����, kega-saseru)
Norwegian: skade
Old English: wundian
Polish: rani�
Portuguese: ferir, lesar, vulnerar, magoar
Scottish Gaelic: leòn, ciùrr
Spanish: herir, lesionar
Swedish: skada, såra
Telugu: �ాయపర�� (gaayaparacu)
trans-bottom
trans-top|hurt (someone's feelings)
Dutch: kwetsen
Finnish: loukata
German: verletzen
Icelandic: særa
Indonesian: luka|melukai
Italian: ferire, offendere
trans-mid
Japanese: ���� (�����, kizu-tsukeru)
Norwegian: såre
Polish: urazi�
Portuguese: magoar
Scottish Gaelic: leòn, ciùrr
Swedish: såra
trans-bottom
Translations to be checked
<!--Remove this section once all of the translations below have been moved into the tables above.-->
checktrans
ttbc|Interlingua: ferir, vulnerar, leder
Etymology 2
Pronunciation
RP & US: IPA|/wa�nd/, SAMPA|/waUnd/
audio|en-us-wound-turned.ogg|Audio (US)
Verb
wound
- past of|wind
<!--do not add translations here-->
Category:English irregular simple past forms
Category:English irregular past participles
Category:English heteronyms
Category:1000 English basic words
ang:wound
ar:wound
el:wound
es:wound
fa:wound
fr:wound
io:wound
it:wound
hu:wound
pt:wound
simple:wound
fi:wound
sv:wound
ta:wound
te:wound
vi:wound
uk:wound
zh:wound
|